keskiviikko 13. kesäkuuta 2018

P.G. Wodehouse: Hiiop, Jeeves

Nuorempana tuli luettua aikamoinenkin kasa P.G. Wodehousen Jeeves-tarinoita. Luettua ja nautittua. Sen verran terävä oli Wodehousen kynä, että juttujen verbaliikasta nautti täysin rinnoin. Myöhemmin televisiosta tuli hieman laimeampi adaptaatio, vaikka näyttelijät hyviä ovatkin.

Olin kuitenkin jo lähes unohtanut Wodehousen, kun Prisman alelaarista sitten äkkäsin muhkeahkon, kuusisataasivuisen pokkarin rintataskuuni. Kokoelma oli saanut suomalaisen nimen Hiiop, Jeeves (2016) ja se sisälsi kolme pidempää Jeeves-tarinaa: Code of the Woosters (1938), Joy in the Morning (1946) sekä Clustering Round Young Bingo (1925).

Tätä kirjaa oli kiva lukea. Wodehousen loputon sanailuvariointi ja hulvaton kielenkäyttö ovat tässä aivan huipussaan. Niistä ei voi kuin nauttia ja kerrata parhaimpia uudelleen. Kaisa Sivenius on tehnyt mahtavaa työtä suomentaessaan nämä tarinat!

Ainoa vain; kaiken tämän kielellisen nerouden rinnalla kontrasti itse tarinoiden sisältöön osoittautuu valtavaksi. Tarinat itsessään eivät ole kovin suuria eivätkä lopulta kovin kiinnostaviakaan. Kaikki upea kuorrutus menee niissä hukkaan, ja se oli suurin yllätys vanhaan muistikuvaani.

Sääli.

**********

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti